Me encanta esta versión de ese tema...
A eso le llamo español Neutro (Mexicano)
No como la otra versión de Los Angeles, que parece Español de España mezclado con Español Mexicano y español Caribeño, lo cual es una mezcla inconexa.
Nada más falta que traduzcan el Ending...
Y la serie completa, incluidos los OVAS...
Recordemos que la serie fue un rotundo fracaso en Latinoamérica debido al doblaje Angelino.
Saludos para usted, Marianne... Y tambien para Olinca... ^^